poner una señal


poner una señal
(v.) = put up + a sign, put up + a notice
Ex. Are you saying that we should put up a 'No Admittance' sign to ideas that don't comport with our simple worlds of stereotyped images?.
Ex. My employer just put up a notice that we only get one smoke break per shift, and that our 30 minute break counts as our smoke break.
* * *
(v.) = put up + a sign, put up + a notice

Ex: Are you saying that we should put up a 'No Admittance' sign to ideas that don't comport with our simple worlds of stereotyped images?.

Ex: My employer just put up a notice that we only get one smoke break per shift, and that our 30 minute break counts as our smoke break.


Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • uña — (Del lat. ungŭla). 1. f. Parte del cuerpo animal, dura, de naturaleza córnea, que nace y crece en las extremidades de los dedos. 2. Casco o pesuña de los animales que no tienen dedos separados. 3. Punta corva en que remata la cola del alacrán, y… …   Diccionario de la lengua española

  • Uña — (Del lat. ungula.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Placa córnea que recubre la parte superior de las extremidades de los dedos de las personas y de algunos animales por encima de las yemas. 2 Trozo saliente de algunas cosas de forma parecida a… …   Enciclopedia Universal

  • La señal — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase The Ring. La Señal Título La Señal Ficha técnica Dirección Ricardo Darín Guión …   Wikipedia Español

  • dar posesión a una persona — ► locución DERECHO Poner de forma real y efectiva a su disposición la cosa corporal, entregarle u otorgar un instrumento como símbolo de la tradición real, o bien dar señal con algún acto u objeto de transferirle derechos o cosas incorporales …   Enciclopedia Universal

  • señalar — ► verbo transitivo 1 Poner una señal en una cosa para distinguirla de otras. SINÓNIMO marcar 2 Mostrar a una persona o una cosa con el dedo: ■ no me lo señales así, que te va a ver. SINÓNIMO apuntar 3 Dar a conocer algo a alguien: ■ le señaló sus …   Enciclopedia Universal

  • registrar — ► verbo transitivo 1 Examinar una cosa con cuidado: ■ registró toda la casa buscando sus llaves, pero no las encontró. SINÓNIMO inspeccionar mirar 2 Examinar a una persona o una cosa para ver si esconde alguna cosa: ■ en la aduana registraron el… …   Enciclopedia Universal

  • VTR Chile — S.A. Acrónimo VTR Lema La vida color VTR Tipo …   Wikipedia Español

  • Carta de ajuste — Philips PM5544. La carta de ajuste es una señal de prueba de televisión que se suele emitir en ausencia de programación. Su finalidad es la de mantener activa toda la cadena de emisión y facilitar el ajuste en los diferentes elementos que… …   Wikipedia Español

  • ferrete — I (Del fr. ferret.) ► sustantivo masculino Utensilio metálico, semejante a un punzón, que se usa para marcar o poner una señal a las cosas. II (Del mozárabe ferret.) ► sustantivo masculino QUÍMICA Sulfato de cobre usado en tintorería. * * *… …   Enciclopedia Universal

  • registrar — (De registro). 1. tr. Mirar, examinar algo con cuidado y diligencia. 2. Examinar algo o a alguien, minuciosamente, para encontrar algo que puede estar oculto. 3. Manifestar o declarar mercancías, géneros o bienes para que sean examinados o… …   Diccionario de la lengua española

  • marcar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Poner una señal o una indicación para que algo se distinga, se note o resalte: marcar el ganado, marcar los libros, marcar el mapa 2 Indicar algo algún hecho, hacerlo notar: El Sol marca las 10 de la mañana , El… …   Español en México


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.